E aparentemente o organizador é só um garotinho de 8 anos que ficou tocado pelo filme.
Organizator je 8-godishnji dechak koji je taknut filmom.
O negócio todo era tocado pelo Haldeman, o dinheiro, tudo.
Ceo posao je voðen od strane Haldeman-a, novac, jednostavno sve. Neæe biti lako dopreti do njega.
Algo sobre um de nós ser tocado pelo Diabo... e outro morrer.
Nešto kao da jednoga od nas je dotakao ðavo. I da neko umire.
O primeiro rei Tibetano a ser tocado pelo 'Dharma' foi o Rei Hathatha Rignamputsan.
Prvi kralj koga je dotakla darma bio je Lha Totori Gnijan Butsan.
Quando você esteve em Z'Ha'Dum você foi tocado pelo destino.
Dok si bio na Z'Ha'Dumu dodirnula te je sudbina.
Me parece ter sido tocado pelo CVI de uma maneira inesperada.
Izgleda da korsiti CVI na naèine na koje niko do sada nije.
E quem aqui nunca foi tocado pelo Ben...... deummodo especial?
I koga ovde Ben nije dodirnuo na neki poseban naèin?
Estou muito tocado pelo seu desejo de nos ajudar.
Izuzetno sam dirnut vašom željom da nam pomognete.
Sua Excelência, esta é uma parte da evidência recuperada da cena do crime-- um prendedor de cabelo que pertence a Cathy Reed, que não foi tocado pelo Sr. Smith durante seu interrogatório.
Ovo je dokaz sa poprišta zloèina... ukosnica Cathy Reed koju g. Smith nije dodirnuo tijekom ispitivanja.
Malachi, diga às pessoas que o Senhor está tocado pelo seu sacrifício.
Malakaj, reci svom narodu da je Gospoda ganula njihova nevolja.
Fiquei tocado pelo Danny arriscar sua vida para me tirar da prisão.
Znate da sam veoma dirnut što je Deni rizikovao svoj život da me izbavi iz zatvora.
A velha estória do sapo Holandês tocado pelo Impressionismo e transformado no príncipe da pintura colorida.
Stara je prièa kako je holandsku žabu poljubio impresionizam i pretvorio je u princa koloristièkog slikarstva.
Vocês têm visto os sinais! Os sinos têm tocado pelo mundo inteiro.
Vidite decu kao signalna zvona širom sveta!
Acho que fiquei tocado pelo que disse ontem à noite.
Izgleda da sam bio stvaarno dirnut onim što si rekao, sinoæ.
Ele ficou tocado pelo Natal e iria doar o dinheiro.
Bio je ganut božiænim duhom, i želio ih je donirati. -OK!
O negócio da família era um bar do bairro tocado pelo meu outro irmão Jacob e a esposa.
Porodièni posao je bio bar u susedstvu koji je vodio drugi brat Jacob i njegova žena.
Greg não é o assassino, mas foi tocado pelo assassino?
Alergièan je na sok od limuna.
Você foi tocado pelo mal do rei.
Otekle su ti žlezde od kraljevog dodira.
Ricky estaria tocado pelo amor que todos trouxeram pra cá. Ele realmente era um jovem modesto e humilde, um músico abençoado, o que muitos não sabiam, é que sua verdadeira paixão era a pintura.
Док је био невероватно скроман и скроман младић и надарени музичар, оно што су многи од вас нису знали је да је његова страст и љубав био за сликарство.
"Foi tocado pelo Senhor." Assim me dizia.
Gospod te je dotakao!", tako si mi govorio.
E Fildes ficou tão tocado pelo médico, que permaneceu ao lado, em vigília, por duas, três noites, que ele decidiu que tentaria representar o médico nessa época -- quase um tributo ao médico.
Филдса је очарао лекар који је бдео над синовљевом постељом две, три ноћи, и одлучио је да покуша да дочара лекара свог времена - то је као посвета лекару.
Quem aqui já foi tocado pelo HIV -- seja pelo fato de você mesmo portar o vírus ou um membro de sua família, ou um amigo, ou um colega que esteja vivendo com HIV?
Ko je ovde dolazio u kontakt s HIVom - bez obzira na to da li vi lično imate virus ili imate člana porodice, prijatelja ili kolegu koji živi s HIVom?
0.87634491920471s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?